고등영어 질문 In Oregons's forests in 1995, a man was found dead,
In Oregons's forests in 1995, a man was found dead, initially blamed on a cougar, but subsequent investigation revealed otherwise.In Oregon's forests in 1995, a man was found dead, (which was) initially blamed on a cougar, but subsequent investigation revealed otherwise(위와 다르게 밝혀졌다/드러났다 ~ 즉, cougar에 의해 그 남자가 죽은 것이 아니였다는 말입니다)타동사 blame의 수동태입니다. being생략 (과거)분사구문으로 보셔도 되고, (which was) 생략으로 보셔도 됩니다. 둘 다 무방합니다 => 그 주어는 {한 남자가 숲속에서 죽은채 발견되었다는 사실}입니다생략된 접속사는 문맥/논리전개상 and면 족합니다: 즉, ~ 주어를 간단히 하면 ~ and his death was initially blamed on a cougar로 할 수 있습니다otherwise는 부사입니다. 위와 같은 경우 아주 편리하게 활용될 수 있는 단어입니다* 이런 문맥에서는 reveal 타동사(로만 쓰임) 뒤 목적어 꼭 있어야 함! 규칙은 잠시 무시될 수 있습니다.